在机场那导游热情地说:我们现在在等待接送我们的车子,大家不要急,相信它马上就会到的。这话重复了无数遍,还是不见车子。那人是第一天当导游,所以表现得很紧张。当车子终于来到以后,我们都几乎没有力气再爬上去。然后昏昏沉沉开了很久,才到了罗湖口岸,我们四人看见罗湖口岸都以为它是一个小商品市场。
然后我们排了很长时间的队,导游通过安检以后在楼里绕了很久,然后终于绕到一个出口,大家兴奋得以为脚下就是香港了,结果一个小贩在那里叫,快来看看我这儿的×××,深圳最便宜的……
然后我们又瞎兜了一段时间,终于稀里糊涂到达香港,然后换了票子坐上轻轨,摇摇晃晃去往红勘。
四辩掏出一个傻瓜机对着窗外乱拍不止,一辩立即对四辩说:他奶奶的,别土里吧唧的,收家伙。
我因为面对完全陌生的地方,一时无法适应,索性倒头就睡。
在经过一段时间的摇晃以后,我们终于到达红勘。因为据说在那里是有人接我们的,所以我们和旅行团告别,独自寻找接我们的人。结果我们发现,原来红勘是个很大的地方。
在实在没有办法的时候,我们想找一个公用电话打那些要接我们的人的手机。在终于找到电话以后,一辩瞪着眼问:港币,有没有?
然后我们四处找可以将人民币换成港币的地方,最后还是托了个香港人以150比100的汇率换了一百港币。在终于找到又一个电话以后,一辩又瞪眼问:硬币,有没有?
这便是我们到了一个陌生地方以后的经历。当时的感觉和我在内地念书的感觉是一样的,没有出路,不知前途。
后来还是一辩为我们指明了出路,此人打通电话以后,还没来得及讲话,就被对方一段粤语闷得没话可说。等到对方叽里咕噜说完以后,一辩冲着话筒大叫:他奶奶的,听不懂。
然后对方马上换上一个说普通话的。据说此人是国语高手。然后她问我们确定在什么地方碰头,我们环顾四周,发现附近能看得见字的一共就一个建筑。于是一辩说:就在对面那个殡仪馆。
那国语高手马上表示不明白。估计他们还没有教到殡仪馆三字怎么说。然后四辩冲上去解释说:就是烧死人的地方。
后来对方明显不耐烦了,打断话问道:你们在什么地方?
一辩漠然看了看四周,几乎绝望地说道:红勘。
对方说:废话,我指的是红勘的什么地方在你们的地方?
一辩继续绝望地说道:电话机旁边。
127
大约花了一个钟头大家才明白对方表达的是什么意思,然后我们在殡仪馆碰头,坐上他们的车,去往中文大学。
途中他们一直用粤语说说笑笑,我恨不得冲上前去揍那两家伙一顿然后教他们说普通话。唯一的一次说话是那个女的转过头来问道:你们从哪里来的?
于是我们四人不约而同变成上海人。
那女的马上表示得很激动,说:哦,上海,我去过。
我马上很兴奋地问:你觉得怎么样?
那女的马上说:乱糟糟的。
展开全部内容